Служивий мечник

Самодіяльний, некомерційний переклад повісті Джорджа Р.Р. Мартина «Служивий мечник» (Sworn Sword) на українську мову. Це друга повість з циклу коротких творів автора про пригоди молодого лицаря Дунка (Dunk) та його хлопчика-зброєносця на прізвисько Яйк (Egg). Цикл є приквелом до «Пісні льоду та вогню», opus magnum Джорджа Мартина. Цей переклад продовжує зухвалий експеримент, розпочатий «Заплотним лицарем»: повість сильно адаптовано у мовному та побутовому відношенні до наших східноєвропейських теренів. Багато імен, географічних назв, титулів, елементів державності та побуту набули цілком українського звучання, подекуди — колориту прилеглих країн, а всілякі «сери» та «лорди» геть зникли з тексту. Повість друкувалася у складі антологій, тому обкладинка взята з коміксу, створеного за нею ж. Стежте за перекладом «Пісні льоду та вогню», дивіться останні версії текстів на сторінці перекладача: http://stormlander.kroogi.com/user/gallery.

Автор: Мартин Джордж Р.Р.
Збірка: Дунк і Яйк
Перекладач: Бродовий Вячеслав Леонідович
Жанр: Фентезі
Кількість сторінок: 103
Час читання: 1 г. 43 хв.
Формати: FB2, EPUB, PDF
Мова: українською
Запити: читати онлайн, скачати без реєстрації, електронна книга

Щоб придбати цю книгу — перейдіть у наш Telegram-бот
🔥 Вже завантажили: 3 566 читачів

Купити в Telegram

Книга «Служивий мечник» – світовий бестселер Мартин Джордж Р.Р., доступний українською мовою в зручних форматах EPUB, PDF і FB2. Читайте онлайн або завантажуйте. Без реклами, без зайвого – лише якісна електронна книга. Доступна для придбання через Telegram-бота.